翻译类 >> 《“新经典”系列 翻译类》系列
当代西方翻译理论选读
编者: 马会娟、 苗菊
页数: 388
产品类型: 图书
语种: 英文
出版日期: 2009-05-15
ISBN: 9787560085760(01)
定价 : ¥42.90
Unit One Linguistic Approaches to Translation
Unit Two Functionalist Approaches to Translation
Unit Three Descriptive Approaches to Translation
Unit Four Cultural Studies Approaches to Translation
Unit Five Philosophical Approaches to Translation
Unit Six Cognitive Approaches to Translation
Unit Seven Empirical Research in Translation Studies
Bibliography
马会娟
北京外国语大学英语学院副教授。研究工作围绕着翻译教学与理论研究展开,包括翻译理论与实践,西方当代翻译理论,实务翻译与教学。已发表专著一部,教程两部,并在一些核心刊物以及国际学术期刊上发表了中国论文。主要专著包括《商务英语翻译教程》、《奈达翻译理论研究》、《当代西方翻译理论选读》等。
苗菊
南开大学外国语学院翻译学教授、博士后、博士生导师,北京外国语大学兼职研究员,“翻译理论与实践”精品课建设项目负责人。博士期间师从刘士聪教授,并受教于崔永禄、常耀信教授,全面学习了翻译理论与实践,文学翻译。主要研究方向为当代西方翻译理论、翻译过程实证研究、翻译教学研究。其主要专著包括《探索翻译过程与译者》、《翻译教学与翻译能力发展》及《当代西方翻译理论选读》。
HEEP旨在为教学提供帮助和支持。如果您认为本网站的个别内容侵犯了您的权益,请及时联络我们(ced@fltrp.com),以便管理员及时处理。如确实对您的权益造成侵害,我们将删除相关内容。
版权所有 © 2006-2024 外语教学与研究出版社 高等英语教学网
京公网安备:11010802020838号
京ICP备18030989号-2